Nas suas entrevistas, Roberto Bolaño deixava escapar um humor e uma ironia muito particulares, que, aliada à vasta erudição sobre livros e leituras, parecia querer inaugurar um novo gênero literário.
Ao falar de livros, das viagens da sua vida, dos prêmios recebidos, de amigos e inimigos na literatura, Bolaño deixava escapar os traços do seu estilo, muitas vezes surpreendendo seu interlocutor.
A ideia deste blog é a de reunir as entrevistas e outros materiais referentes ao escritor chileno e traduzi-las para o leitor de língua portuguesa, a exemplo do que acontece em outros países, onde vários blogs são criados para divulgar a obra do escritor.
O nome do blog é uma referência a dois livros do escritor, que, juntos, formam uma boa definição: Estrela Selvagem. Mesmo após as sucessivas premiações e homenagens, Roberto Bolaño continuava se mostrando um ser de alma livre nas suas entrevistas, sempre contrário à resposta fácil e ao pensamento vulgar.
Contato: estrella.salvaje@gmail.com
[…] author of 2666 and The Skating Rink, among others, are now available in Portuguese, through a pretty neat blog. It was named the best book of 2008 by Time […]
By: Blog pulls together Roberto Bolaño interviews in Portuguese – Blog junta entrevistas com Roberto Bolaño em português « Embecker's Blog on 26 de Março de 2010
at 3:18 pm
[…] author of 2666 and The Skating Rink, among others, are now available in Portuguese, through a pretty neat blog. It was named the best book of 2008 by Time […]
+1
By: Barclay Gardner on 10 de Junho de 2010
at 3:59 am
[…] author of 2666 and The Skating Rink, among others, are now available in Portuguese, through a pretty neat blog. It was named the best book of 2008 by Time […]
+1
By: Shela Constable on 29 de Junho de 2010
at 1:07 pm
[…] melhor romance do Bolaño, antecessor imediato de Detectives Salvajes, não é uma crônica tão enciclopédica quanto este […]
By: procurem as coordenadas -24.037724,-70.440034 no google maps « calopsitaescapista on 19 de Outubro de 2011
at 12:30 am